Besucher-Infos

معلومات الزائر

معلومات لزوار اصلاحية دويسبورغ-هامبورن

 

زيارة السجناء ممكنة فقط من خلال تحديد موعد مسبق.

أحضر معك مستند هوية ساري المفعول ورسمي (بطاقة هوية أو جواز سفر) عند الزيارة.

خلاف ذلك ، سيتم منعك من الدخول إلى الاصلاحية. رخصة القيادة ، تصريح الإقامة ، المدرسة

أو بطاقة هوية الطالب لا تعتبر وثائق هوية رسمية !

 

يمكن شراء التبغ والسجائر من آلات البيع في غرفة الزيارة. لهذا الغرض ، يُسمح

 لك بأخذ 28 يورو معك إلى غرفة الزيارة.

الجهاز قادر على قبول 5 يورو و 10 يورو و 20 يورو ان كانوا اوراق مالية او قطع العملة المعدنية.

 

لديك خيار إحضار عدد محدود من المنسوجات التالية معك إلى أقاربك ، بشرط أن يكونوا في الحجز:

8 أزواج من الجوارب

8 سراويل داخلية

5 قمصان

5 قمصان دالخية

2 بنطلون طويل

2 بنطلون قصير

1 زوج من الأحذية

1 زوج من الأحذية الرياضية

2 كنزات صوف

1  جاكيت

2 بدلات للركض (كاملة)

1 زوج من نعال الحمام

2 غطاء رأس

1 وشاح

1 قفازات (صوف)

1 قفازات رياضية (غير مبطنة)

1 قميص

1 ربطة عنق

4 مناشف

1 حزام

1 سجادة صلاة

1 حقيبة تسوق

 

هام: سيتم إحضار / استبدال الملابس الجديدة فقط بالملابس القديمة / المعيبة.


 

Besuchszeiten

متى يمكنني زيارة السجين؟ لقد قمنا بتجميع جميع التواريخ والأوقات للزيارات الخاصة للسجناء من أجلك هنا.

 

مقدمة

يمكن أن تكون زيارة الاصلاحية تغييرًا مرحبًا به ، وراحة ، وجسرًا للحياة اليومية للسجناء. وهذا ينطبق قبل كل شيء على السجناء الذين يتعين عليهم البقاء رهن الاحتجاز لفترة أطول من الوقت. اغتنم الفرصة للتعرف على ساعات الزيارة وطرائق الزيارة هنا قبل زيارتك.

 

زيارة اصلاحية دويسبورغ-هامبورن

قد تحتاج إلى تصريح زيارة من المحكمة. يمكنك الحصول على معلومات عن هذا مباشرة من المحكمة المختصة. يرجى فقط ترتيب موعد للزيارة معنا بعد ذلك.

 

لا يمكن زيارة السجين إلا بعد تعيين موعد مسبق. وهذا ينطبق على:

·         الزوار الخاصون

·         الزوار الرسميون

·         المحامون / محامو الدفاع

·          

كما تتاح للزوار الرسميين وكذلك المحامين ومحامي الدفاع الفرصة كل يوم جمعة بعد تحديد موعد مسبق

(عن طريق الفاكس (244 -5550/ 0203) أو عن طريق البريد الإلكتروني إلى Visit-JVA-Duisburg-Hamborn@jva-duisburg-hamborn.nrw. de) ، بين الساعة 8:30 صباحًا و 16:00 زيارة الاصلاحية.

 

نود أن نشير إلى أنه لأسباب تنظيمية ، يجب إكمال الزيارة في موعد لا يتجاوز الساعة 16.00.

 

مزيد من المعلومات:

 

لأسباب تنظيمية ، لا يمكن تسليم الغسيل إلا عند زيارة الأقارب.

يُسمح بدخول 3 أشخاص كحد أقصى (بما في ذلك الأطفال) في كل زيارة.

 

يمكن تحديد المواعيد عبر الهاتف في الأوقات التالية:

 

الاثنين من الساعة 13:00 حتى 19:00

 

من الثلاثاء إلى الخميس من الساعة 8:30 إلى الساعة 11:45 ومن الساعة 12:30 إلى الساعة 15:00.

 

يمكنك تحديد موعد للزيارة عبر الرقم التالي: 233 –5550/ 0203

 

ساعات الزيارة في دويسبورغ هامبورن:

الاثنين

12:30 (الموعد الأول) - 19:15 (آخر موعد)

الثلاثاء - الخميس

8:15   (الموعد الأول) - 15:00 (آخر موعد)

يوم الجمعة فقط للسطات (المحامون / الشرطة / خدمة المراقبة ، إلخ.)

08:00 – 16:00

كل ثاني سبت من الشهر

8:15   (الموعد الأول) - 14:00 (آخر موعد)

 

 

 

 

 

 

 

Der Besuch einer Gefangenen in der Justizvollzugsanstalt Dinslaken

زيارة السجناء في اصلاحية دينسلاكن

لا يمكن زيارة السجناء إلا بعد تعيين موعد مسبق. وهذا ينطبق على:

 

·         الزوار الخاصين

·         لا يحتاج المحامون / محامو الدفاع أو المسؤولون حاليًا إلى تحديد مواعيد مسبقة

 

يمكن تحديد المواعيد عبر الهاتف في الأوقات التالية:

 

سيتم تحديد مواعيد جديدة عند زيارتك لنا أو عبر الهاتف عند البوابة بعد الساعة 17:00.

 

يمكنك الحصول على موعد للزيارة على الرقم التالي: 0-4455-02064

 

أيام الزيارة في دينسلاكن هي من الإثنين إلى الخميس والسبت مرة واحدة في الشهر.

 

أوقات الزيارة دينسلاكن:

الاثنين

من الساعة 09:00 حتى الساعة 12:30

الثلاثاء

من الساعة 09:00 حتى الساعة 15:30

الاربعاء

من الساعة 09:00 حتى الساعة 15:30

الخميس

من الساعة 12:30 حتى الساعة 19:00

الجمعة

مغلق

كل أول يوم سبت من الشهر

من الساعة 09:00 حتى الساعة 14:00

 

 

يرجى الملاحظة:

تخضع زيارات اصلاحية دويسبورغ-هامبورن وفرع دينسلاكن لضوابط الدخول.

يرجى تجهيز بطاقة هوية أو جواز سفر ساري المفعول (تصاريح الإقامة صالحة فقط فيما يتعلق بجواز السفر).

سيتم رفض الزوار الذين يبدو أنهم تحت تأثير الكحول أو الأدوية أو المخدرات.

قبل الزيارة ، يجب وضع جميع العناصر (الساعات ، والنقود ، والهواتف المحمولة ، وما إلى ذلك) في المقصورة المتوفرة وقفلها.

قد تحتاج إلى تصريح زيارة من المحكمة. يمكن الحصول على المعلومات مباشرة من المحكمة المختصة. يرجى فقط ترتيب موعد معنا بعد ذلك.

لضمان سير الزيارة بسلاسة ، يجب عليك إبلاغ البوابة الخارجية قبل 15 دقيقة من بدء موعد الزيارة.

لأسباب تنظيمية ، للأسف لا يمكن الدخول بعد بدء موعد الزيارة المتفق عليه.

 


 

Besuch mit Kindern

زيارة مع الأطفال

معلومات عن اتصال الأطفال القصر بأحد الوالدين المسجون

 

يمثل سجن أحد الوالدين عبئًا كبيرًا بشكل خاص على الأطفال القاصرين. ويواجه الآباء المسجونون أيضًا مهمة صعبة تتمثل في الحفاظ على أو إقامة اتصال مع الطفل أثناء السجن. لهذا السبب ، يتم تشجيع الاتصالات العائلية - خاصة مع الأطفال القاصرين - بشكل خاص في شمال الراين - وستفاليا. من أجل التمكن من مراعاة احتياجات العائلات التي لديها أطفال - أيضًا أثناء الزيارة – ينص قانون اصلاحية شمال الراين وستفاليا على وجود حصة إضافية من الزيارات للأطفال دون السن القانونية - بالإضافة إلى حصة الزيارات المنتظمة.

 

يجب ألا تقل مدة هذه الزيارات الإضافية مع الأطفال عن ساعة واحدة من أجل توفير إطار زمني معقول لإقامة الاتصال. من أجل تحسين الاتصالات والعلاقات بين الأطفال وأولياء أمورهم المسجونين ، تم وضع خطط الزامية من الحد الادنى للمعايير على مستوى البلاد.

 

يُعلم الفيلم القصير أدناه بطريقة صديقة للأطفال عن عملية زيارة الاصلاحيات.

Video

 

 


 

Brief- und Paketverkehr

حركة الرسائل والطرود

الحفاظ على الروابط الاجتماعية مهم لتحقيق هدف الاصلاحية.

 

لهذا من الضروري أن يتمكن السجناء من التواصل مع العالم الخارجي. لهذا السبب ، سمح المشرع بطرود ومراسلات للسجناء. هناك لوائح تتعلق بحركة الطرود والرسائل على حد سواء. لقد قمنا بتجميع جميع المعلومات المهمة لك هنا حتى تتمكن من البقاء على اتصال بأقاربك ومعارفك وما إلى ذلك دون أي مشاكل.

 

يرجى الملاحظة:

يرجى معرفة ما إذا كان طلبك ممكنًا أم لا قبل إرسال شيء ما إلى اصلاحية دويسبورغ-هامبورن أو الفرع في دينسلاكن. بهذه الطريقة تتجنب على ثبيل المثال تكاليف غير ضرورية لطابع البريد لاعادة الطرود او الرسائل.

 

حركة الطرود (السجناء)

يتم تنظيم حركة الطرود بالنسبة للسجناء في المادة 28 من قانون السجون في شمال الراين - وستفاليا (StVollzG NRW).

 

وفقًا لذلك ، يتطلب استلام الحزم الحصول على إذن من المؤسسة. الطرود التي تحتوي على أغذية ومشروبات وطرود من المحتمل أن تعرض أمن المؤسسة ونظامها للخطر مستثناة من الاستقبال.

 

لأسباب أمنية ، يجب فتح كل طرد وارد بحضور السجين والتحقق من محتوياته. يجوز نقل الأشياء المستبعدة إلى متعلقات السجين أو إعادتها إلى من أرسلها أو إتلافها.

 

بالإضافة إلى ذلك ، قد يُسمح للسجناء بإرسال طرود. يمكن للمؤسسة التحقق من محتواها لأسباب تتعلق بالأمن أو النظام في المؤسسة.

 

مراسلات (سجناء)

يتم تنظيم مراسلات السجناء في الفقرات 21 - 23 ، 25 ، 26 من قانون السجون في شمال الراين - وستفاليا (StVollzG NRW). وبناءً عليه ، يحق للسجين من حيث المبدأ إرسال واستقبال الرسائل دون قيود. يمكن لإدارة السجن منع المراسلات مع بعض الأشخاص إذا

 

تعرض أمن أو نظام المؤسسة للخطر ،

يُخشى من أن الاتصال بأشخاص ليسوا من أقارب السجناء وفقًا للمادة 11 (1) رقم 1 من القانون الجنائي سيكون له تأثير ضار على السجناء أو يعيق اندماجهم ،

يرغب النزلاء في الاتصال بضحايا الجرائم التي ارتكبها النزلاء ومن المرجح أن يكون لهذا الاتصال آثار سلبية على الضحايا أو الأطراف الثالثة المعرضة للخطر أو أنهم اعترضوا على الاتصال بهم.

 

يخضع كل البريد الوارد والصادر لفحص بصري للعناصر غير المسموح بها ، مثل النقود أو سيم كارت أو الأدوية ، وفقًا للمادة 22 (1) من قانون السجون في شمال الراين - وستفاليا. وفقًا للمادة 22 (2) من قانون السجون في شمال الراين - وستفاليا ، يمكن أيضًا مراقبة المراسلات لأسباب تتعلق بالمعاملة أو الأمن أو النظام. ومع ذلك ، فإن المادة 26 من قانون السجون في شمال الراين - وستفاليا تستثني بعض المرسل إليهم أو المرسلين من هذا - مثل محامي الدفاع وممثلي الشعب وهيئات الالتماسات وضابط حماية البيانات وضابط السجن. وبالتالي ، فإن سرية المراسلات التي يحميها الدستور - وإن لم تكن غير مقيدة - تنطبق أيضًا على السجناء.

 

السجين يتحمل تكاليف البريد.

 

حركة الطرود (الأحداث الجانحون)

يتم تنظيم حركة الطرود للأحداث الجانحين في القسم 26 من قانون سجن الأحداث في شمال الراين - وستفاليا (JStVollzG NRW) بالإشارة إلى المادة 28 من قانون السجون في شمال الراين - وستفاليا (StVollzG NRW).

 

وفقًا لذلك ، يتطلب استلام الحزم إذنًا من المؤسسة. يُستثنى من استلام الطرود التي تحتوي على أغذية ومشروبات (بما في ذلك منتجات التبغ) والطرود التي من المحتمل أن تعرض أمن أو طلب المؤسسة للخطر.

 

لأسباب أمنية ، يجب فتح كل طرد وارد بحضور السجين والتحقق من محتوياته. يجوز نقل الأشياء المستبعدة إلى متعلقات السجين أو إعادتها إلى من أرسلها أو إتلافها.

 

بالإضافة إلى ذلك ، قد يُسمح للسجناء بإرسال طرود. يمكن للمؤسسة التحقق من محتواها لأسباب تتعلق بالأمن أو النظام في المؤسسة.

 

المراسلات بين الأحداث الجانحين

وفقًا للمادة 24 من قانون سجن الأحداث في شمال الراين - وستفاليا (JStVollzG NRW) ، تنطبق أحكام قانون سجن شمال الراين - وستفاليا (StVollzG NRW) وفقًا لذلك على مراسلات الجناة الأحداث. وبناءً عليه ، يحق للسجين إرسال واستقبال الرسائل دون قيود.

 

يمكن حظر جهات الاتصال أو تقييدها وفقًا للمادة 27 من JStVollzG NRW إذا كان ذلك في حالات فردية

 

1. تعرض أمن أو نظام المؤسسة للخطر ،

 

2. يُخشى أن يكون للتواصل مع أشخاص ليسوا من أقارب السجناء وفقاً للمادة 11 فقرة 1 رقم 1 من قانون العقوبات أثر ضار على المسجونين أو يعيق اندماجهم.

 

3. رغبة النزلاء في الاتصال بضحايا الجرائم التي ارتكبها النزلاء وهناك مخاوف من أن يكون لهذا الاتصال آثار سلبية على الضحايا أو تعرض أطراف ثالثة للخطر أو اعترضوا على الاتصال بهم.

 

4. في حالة السجناء القصر ، لا يوافق الأوصياء القانونيون على الاتصال لأسباب مفهومة ، أو

 

5. يُخشى أن يؤدي الاتصال إلى جهود بالمعنى المقصود في القسم 3 الفقرة 1 بالاقتران مع الفقرة 5 من قانون الحماية الدستورية لشمال الراين - وستفاليا المؤرخ 20 ديسمبر 1994 (GV. NRW. 1995 ، p. 28) في الإصدار المطبق حاليًا أو يشجع على السلوك المناسب.

 

يمكن مراقبة محتوى المراسلات بالقدر الذي يكون فيه ذلك ضروريًا لأسباب تتعلق بالأمن والنظام في المؤسسة أو للعلاج. يُستثنى من ذلك ، على سبيل المثال ، المراسلات مع محامي الدفاع وممثلي الشعب وهيئات الالتماس وموظفي حماية البيانات ، بشرط أن يكون المرسل أو المرسل إليه محددًا بوضوح أو صحيحًا. يخضع كل البريد الوارد والصادر لفحص بصري للأشياء غير المسموح بها ، مثل النقود أو سيم كارت أو المخدرات. وبالتالي ، فإن سرية المراسلات التي يحميها الدستور - وإن لم تكن غير مقيدة - تنطبق أيضًا على المجرمين الأحداث.

 

السجين يتحمل تكاليف البريد.

 

حركة الطرود (للموقوفين احتياطياً)

يتم تنظيم حركة طرود السجناء المحبوسين احتياطيًا في المادة 20 من قانون الاحتجاز السابق للمحاكمة في شمال الراين - وستفاليا (UVollzG NRW) بالإشارة إلى المادة 28 من قانون نظام العقوبات في شمال الراين وستفاليا (StVollzG NRW).

 

وفقًا لذلك ، يتطلب استلام الحزم إذنًا من المؤسسة. يتم استبعاد الطرود التي تحتوي على المواد الغذائية والمشروبات والطرود التي من المحتمل أن تعرض أمن أو طلب المؤسسة للخطر.

 

لأسباب أمنية ، يجب فتح كل طرد وارد في حضور السجناء وفحص محتوياته. يجوز نقل الأشياء المستبعدة إلى متعلقات السجين أو إعادتها إلى من أرسلها أو إتلافها.

 

بالإضافة إلى ذلك ، قد يُسمح للسجناء بإرسال طرود. يمكن للمؤسسة التحقق من محتواها لأسباب تتعلق بالأمن أو النظام في المؤسسة.

 

مراسلات (للموقوفين احتياطياً)

وفقًا للمادة 18 من قانون شمال الراين - وستفاليا للاحتجاز الاحتياطي (UVollzG NRW) ، فإن لوائح قانون نظام العقوبات في شمال الراين - وستفاليا (StVollzG NRW) تنطبق وفقًا لذلك على مراسلات السجناء في الحبس الاحتياطي. وبناءً على ذلك ، يجوز للسجين المحبوس احتياطيًا من حيث المبدأ إرسال واستلام عدد غير محدود من الرسائل.

 

يتم إجراء مراقبة الخطاب بأمر من المحكمة إذا كان القاضي قد أمر بذلك صراحة لدرء خطر الفرار أو التواطؤ أو التكرار.

 

تكاليف البريد يتحملها السجين في الحبس الاحتياطي.

 

Bankverbindung

التفاصيل المصرفية

لديك إمكانية تحويل الأموال للأشخاص المسجونين هنا ، تتوفر التفاصيل المصرفية التالية:

 

إذا كنت ترغب في إجراء تحويلات مالية للسجناء الذكور في الاصلاحية الرئيسية في دويسبورغ-هامبورن ، فيرجى استخدام التفاصيل المصرفية التالية:

IBAN: DE89360100430007939439

BIC: PBNKDEFF

 

بالنسبة لتحويل الأموال إلى السجينات في مؤسسة فرع دينسلاكن ، تتوفر التفاصيل المصرفية التالية:

IBAN: DE05360100430240767432

BIC: PBNKDEFF

 

يرجى الملاحظة:

صاحب الحساب هو سجن دويسبورغ-هامبورن. حتى نتمكن من تخصيص التحويل الخاص بك إلى الشخص المناسب ، يرجى إدخال اللقب والاسم الأول وتاريخ ميلاد المستلم في مكان ذكر غرض التحويل (Verwendungszweck).